Автор предговора и наряда Василь Ивашков — фольклорист и литературовед, специализирующийся на исследовании литературы XIX века.
Кулиш писал роман «Михайло Чарнишенко» на русском языке. В современном издании в серии «Vivat Классика» роман представлен в переводе украинского от неизвестного автора, опубликованном киевским издательством «Сияние» в 1928 году. В книге присутствуют «Коментари автора», которые были представлены в оригинальном произведении. В 1847 году работа украинского классика переведена на чешский язык.
Аутентичный стиль автора был воссоздан, а пунктуация и орфография согласовано с современным правописанием. Издание содержит разделы «Приметки» и «Объяснение слов», осветляющие особенности романа, объясняют сущность архиизмов и малоувядательных слов.
Пантелеймон Кулиш написал свой первый роман в 23 года. Молодой автор именно изучил историю Украины и зачитывался произведениями Вальтера Скотта. Поэтому его «Михайло Чарнишенко, или Украина восьмидесяти лет назад» — это еще и первый украинский исторический приключенческий роман. События происходят во второй половине ХВIІ века — времена упадки Проломанщины. Обращание к прошлому, напряженное действие, острая интрига, романтические страсти,крестные натуры, безжалостный выбор, предстающий перед главным героем, и строгая судьба, которая карает тех, кто не любит истории и традиций, — все это элементы «вальтерскотийского» рецепта и дух романтизма, владевший в той же культуре.
Книга «Михайло Чарнишенко» - это историческая проза от украинского писателя Пантелеймона Кулиша. Автор повествует о событиях в Украине во второй половине XVIII века, окутывая их дымкой романтизма. Центральная фигура произведения - молодик, воронизский офицер Михаил Чарнишенко, который стоит на перекрестке жизненных путей. Он должен выбрать: остаться рядом с любимой, или отправиться на поле боя. Сотник считает, что любое действие напоследок сравнится роковой ошибку. Однако герой скореегибнет, чем верит в непреодолимую неизбежность судьбы.
Книгу «Михайло Чарнишенко» Пантелеймон Кулиш начал писать еще до работы над «Черным совету», в 1840-х годах, когда выкладывал в Луцком учении. Библиотека учебного заведения сохранила произведения английского романтика Вальтера Скотта, вдохновившие будущее украинского классика к созданию собственной доработки. Мисткий подъем поддержала фольклористка Александра Белозерская - жена Кулоша. Женщина делилась с писателем историей предков, а муж подробно изсветил легенды в своей дебютной работе.
Еще одно название романа — «Украина восьмидесяти лет назад», транслирующая сущность национальной принадлежности, старосветский быт и законы времен упадка Бриллиантины. Рукопись Кулиша позволяет читателям познакомитьс
Характеристики
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | Vivat |
| ISBN | 9786171704848 |
| Количество страниц | 400 |
| Язык издания | Украинский |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Пантелеймон Куліш |
| Вес | 0.3800 |
| Обложка | Твердая |
| Папір | Офсет, кольоровий зріз |
| Серия | Vivat Класика |
| Состояние | Нове |
Информация для заказа
- Цена: 449 ₴












