Устройство, передовая и примечания от Александра Борона, украинского шевченкознавца, который раскрывает исторический и культурный компонент работ Шевченка.
В анкестре приводится перевод повестей «Наймычка» и «Варнак» на украинском языке из русской Бориса Антоненка-Даховича, переводе «Княгини» занимался Виктор Сапицкий. Перекладыватели тщательно сохранили художественный стиль Большого Кобзаря вместе с аутентичностью языка его эпохи.
В разделе «Приметки» можно найти расторный комментария о первых изданиях произведений Шевченка, ставших украинской классикой. Благодаря «Приметкам» читатель может глубже погрузиться в контекст эпохи и лучше понять авторские интенции.
Раздел «Объяснение слов» помогает читателю сосредоточиться на содержании, а не на расшифровке сложных выражений и слов.
Трогательная история маминицы, которая до конца жизни не могла признаться в своем материнстве, откровенных практиках бывшегоузники Кирилла, жуткие сельские бульщины и драматичная судьба княгини Катруси - три первых Шевченковые повести поновом раскрывают нам мир человека первой половины ХХ века, его переживания, соревнования, мечты и разочарования. Блестящие тексты на украинском языке узнаваемых мастеров слова Бориса Антоненка-Давидовича и Виктора Сапицкого будто приближают Шевченка к настоящему времени: его герои и героини живут, любят, страдают и борются, как мы сегодня.
Книга «Княгиня» - это сборник трех первых повестей Тараса Шевченка, написанные Коббзарем в период ссылки. Произовые произведения Шевченка созданы на идейном подлоге поэм писателя, они являются доказательством боли и страданий автора, и в то же время — его несокрушимой веры в силу человеческого духа и правду. Взгляд на творчество Кобзаря с перспективы его прозы откроет читателям неожиданные и подекады значительно более вневременные стороны творческого доработки классика.
Повести Шевченка сочетают биографические мотивы, личные наблюдения и социальные взгляды автора. Тарас Григович тщательно воссоздал быт жизни в деревне и привычки времени, нередко подавлявшие людей и подталкивавшие к бесшабашным шагам.
Войлок «Княгиня» — это произведение Шевченка с элементами биографии реальных постатей, изображающее сложную социальную реальность и проблемы этичного выбора в украинском обществе. В центре сюжета стоит история об упадке помещицкого семейства и болезненной судьбе княгини Катруси. Автор использует этот сюжет, чтобы показать, как зависимость и бессердечность высших слоев населения приводят к трагедии простых людей. Шевченко исследует темы неровного союза, крепежности, морального падения и общественной несправедливости.
Шевченко тщательно описывает душевные переживания героев, сосредотачиваясь на теме безвыхода, но при этом не забывает и про изображение мелких бытовых деталей. Кроме социальной тематики прозу Шевченка отличает и довольно модерновый стиль н
Характеристики
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | Vivat |
| ISBN | 9786171706712 |
| Количество страниц | 272 |
| Язык издания | Украинский |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Тарас Шевченко |
| Вес | 0.2800 |
| Обложка | Твердая |
| Папір | Офсет, кольоровий зріз |
| Серия | Vivat Класика |
| Состояние | Нове |
Информация для заказа
- Цена: 399 ₴












